Segui su HobbitFilm l’evento mondiale LIVE dei fan dello Hobbit: la Desolazione di Smaug!

Siete pronti? A partire dalle ore 22.30 circa, nel player sottostante potrete seguire l’evento mondiale LIVE dei fan dello Hobbit: la Desolazione di Smaug, che verrà trasmesso in diretta streaming e anche in sala al cinema Moderno di Roma (dove a presentare la serata ci sarà anche il sottoscritto – vi ricordiamo che le prenotazioni sono esaurite da giorni ormai).

I cinema di 11 città di tutto il mondo saranno collegati via satellite per l’evento nel quale verranno presentate scene del film in anteprima e si terranno dei Q&A con i protagonisti e il regista Peter Jackson.

Questi gli ospiti speciali della serata, che verrà condotta da Anderson Cooper:

  • Wellington (Embassy Theatre): Peter Jackson e Jed Brophy
  • Los Angeles (Pacific Theatres at the Grove): Evenageline Lilly
  • London (Odeon West End): Lee Pace, Luke Evans e Andy Serkis
  • New York (AMC Lincoln Square): Richard Armitage

Potete vedere il video – dovrebbe essere disponibile con una traduzione italiana – qui sotto a partire dalle 22:30 circa, e commentarlo in questa pagina. Successivamente la Warner Bros. pubblicherà un riassunto video che vi segnaleremo!

[UPDATE] Ecco l’evento in registrata:

146 pensieri riguardo “Segui su HobbitFilm l’evento mondiale LIVE dei fan dello Hobbit: la Desolazione di Smaug!”

  1. @Dario:
    Grazie per l’informazione,ora aspetto che i ragazzi di Hobbitfilm mettano il nuovo trailer,grazie mille comunque per averci fatto vedere il videoblog

  2. Bene!!!!!! Allora vi auguro la buonanotte e vermi d oro :) giorno feliceeeee e finita mooolto bene ;)

  3. Allora auguro a tutti una buona notte e direi di rimandare le analisi a domani. È fantastico condividere queste emozioni con altri fan come voi e questi momenti ti fanno proprio godere la vita.
    Buona notte!

  4. Avete visto anche voi l’immagine di Gandalf catturato?deve essere a Dol Guldur

  5. non voglio offendere nessuno ma con che criterio è stata scelta questa traduttrice?? non sa dire nemmeno il titolo del film…che tristezza :( :( :(

  6. “e divertitevi nel vostro evento de lo hobbit”
    Questa traduzione non la dimenticherò mai…ho riso troppo!!!Volevo Olga Fernando!!!
    Scherzo ma ci stava!!!
    ‘notte davvero a tutti

  7. Alla fine, quindi, nonostante i consumi sia editoriali che cinematografici, sia la mole di lettura, sia i gruppi di studio accademico (con la sola eccezione di Roma, appunto, ma è un’isola) siano più concentrati tra l’Emilia, la Lombardia e il Piemonte, il vero vantaggio è andato a chi era localmente presente.

    Peccato, davvero. Le statistiche dicono che è un privilegio ampiamente immeritato ma, come ho detto già in altre occasione, una casa di produzione e distribuzione gestisce a proprio piacimento e nel pieno diritto tali faccende.
    E’ una cosa piccola, dopotutto.
    Mi scoccia solo un poco essere considerato un appassionato di serie B perché non Romano, ma nulla, sono quei fastidi che in sala non si ricorderanno nemmeno.

    Raccontatecelo, così potrò “studiare” il film tramite voi. Grazie di tutti, @hobbitfilm.

  8. Ed il nuovo trailer è già sul canale youtube “warner bros.Pictures!!

  9. Immagino che domani metteranno anche quello sottotitolato,anche per voi?

  10. @marcello:
    ma non è favoloso anche se non tradotto??
    E poi, mi pare Dario, aveva notato che il titolo finale è in oro..e la O di hobbit è più scintillante..come a ricordare che la brama d’oro ed il “potere” dell’Unico si sono risvegliati….bello, bello, bello!!!

  11. grazie mille hobbit film per questo nuovo regalo con ilcollegamento sono anni che vi seguo ed avro di sicuro un altro anno ma ,anche se purtroppo non ho potuto vedere i 20 min in anteprima , vi ringraazio davvero e mi tengo l’adrenalina del secondo film grazie al nuovo trailer

    ah… io ho un problemino sono di lucca e mia figlia che ha 5 anni è stramalata dello hobbit lo conosce quasi a memoria e non so ora con il secondo film se la potrò portare al cinema sapete se ci sono restriizoni di età …ahahhahah d’altra parte so da chi ha preso e di sicuro non è un corno ehehehe

    thx a lot and i love tolkiennnnnn

  12. @Dario(@belial90):
    MA GRAZIE!!!Me lo riguardo volentieri…poi vado davvero a dormire!!!!Grazie

  13. @Eva:
    Certo che è bellissimo,forse meglio anche di quello di prima,ma a me va bene anche in inglese,però doppiato come si è visto nel videoblong non mi dispiacerebbe,tutto qua

  14. @marcello:
    Certo, hai ragione, speriamo che facciano tutto entro un mese dall’uscita nelle sale, adesso hanno 2 trailer da doppiare!!!
    Poi dico buona notte ma…avete notato che quello preso per le”balle” nello spezzone da “Braindead” era Jed Brophy???Me ne sono accorta adesso!!!
    ?notte a tutti

  15. Riporto da chi ha visto i 20 minuti (precisamente theonering.net)
    le scene comprendevano:

    – spiders talk
    – naming sting
    – waking dragon
    – barrels breakout
    – sneak into Laketown
    – reveal of saurons army

  16. @Eva:
    Hai ragione,a me starebbe bene anche con i sottotitoli,tanto il film in italiano lo vedrò al cinema,vorrei solo sentire Smaug doppiato dal grande Luca Ward com’è,sono troppo curioso di sentirlo

  17. Non credo che il trailer de “Il Re sotto la Montagna” sia in programma di doppiaggio.

    Non è necessario ai fini della distribuzione in uno stato non madrelingua e di relativa utenza (>20 milioni, forse >15 di $) avere più di due trailer. Forse Vairano lo userà come palestra ulteriore per lo sconosciuto doppiatore di Bard: ricordiamoci che del full trailer sappiamo che Ward è stato confermato anche per il film, ma non l’abbiamo ancora sentito. Il doppiatore di Bard, che pure non conosciamo, potrebbe anche durare qualche settimana e nulla più.

    Su Thranduil, aspetto ancora a fidarmi di BestMovie nella linea di Foschi. E comunque anche lui potrebbe passare oltre dal full trailer al film.

  18. @Dario:
    Hanno fatto vedere una clip dei ragni che parlano?

  19. @Gabriele:
    Concordo che secondo me non lo doppieranno,ne basta uno,però penso che lo sottotitoleranno questo sì,per te?

  20. @Dario(@belial90):
    Grazie!!
    @marcello:
    Gabriele Marconi dice una cosa alla quale non avevo pensato riguardo al doppiaggio. Allora mi “fermo” ed attendo ciò che ci “daranno”…dopo quello che ho visto stasera son contenta così!!
    Buona notte davvero a tutti

  21. Cazzo, il nuovo trailer!!! Si cominciano ad intravedere i toni di ISDA. Molto più cupo ed epico di UVI! Wow…

  22. Sui Ragni che parlano, è probabilmente una capacità di comprensione dei linguaggi che deriva dall’indossare l’Anello. Mi spiego, Sam poteva capire i discorsi di Shagrat e Gorbag ma è probabile che parlassero il Linguaggio Nero, anziché l’Ovestron. Dunque li capiva per via dell’Anello. Tolkien stesso l’Anello in questo senso anche per “riparare” all’inverosimile situazione in cui delle bestie, per quanto progenie di Ungoliant, discorressero ne Lo Hobbit.

    Quindi, i Ragni non “parlano”, è Bilbo che capisce la loro comunicazione.

  23. Comunque, a domani l’analisi completa, ma nel videoblog mi sembra di scorgere (1) orchi all’entrata di Moria, (2) un orco gigante che potrebbe essere Bolg, è molto simile ad Azog ma con un arma diversa, (3) si intravede l’immagine definita di Beorn che cerca di buttare giù la porta di casa sua, e nel trailer sembra di intravedere Gandalf imprigionato a DG.

  24. Gabriele, Foschi è ufficiale. E’ stato rivelato da Vairano al Lucca Comics 2013 come la voce del film.
    E credo che ti sbagli su Shagrat e Gorbag: in effetti verrebbe da pensare che Sam capisca gli Orchi per qualche virtù conferitagli dall’Anello, ma nel Ritorno del Re (nella torre di Cirith Ungol) capisce perfettametne la conversazione tra Shagrat e Snaga anche senza indossare l’anello.

  25. Nuovo trailer da brivido, una bellissima sorpresa!! attendo il racconto dei 20 minuti in anteprima.. voglio i dettagliii!!!! ;-)

  26. è incredibile, questo speciale è stato un regalo fantastico a tutti noi fan! nessuno nel mondo del cinema di questi tempi fa una cosa simile, eppure Peter Jackson ha deciso di regalare un momento del genere ai suoi fan, questa è quella che si chiama passione,, sono contento perchè lo speciale di ieri sera mi ha regalato una felicità e un’allegria immense, ricordandomi quanto il mondo della terra di mezzo sia molto di piu per me che dei libri e alcuni film! a tutti quelli che lo hanno reso possibile dai produttori, agli attori, a chi ha assunto la doppiatrice volevo dire solo GRAZIE. davvero fantastico..e ora non vedo l’ora di vedere il film!

Rispondi

Questo sito usa Akismet per ridurre lo spam. Scopri come i tuoi dati vengono elaborati.